August 5, 2019 posted by

Imam Al-Busiri’s Qasida Al-Burda (Full English Translation) This resulted in the poem being named “Qasidah Burdah” (The Poem of the. 21 تموز (يوليو) English translation of lyrics for Burdah by Mesut Kurtis. مولاي صلّ وسلم دائما أبدآ على حبيبك خير الخلق كلهم مولاي صلي وسلم دائما أبدآ على حبيبك. 22 آذار (مارس) On the Martial Struggle of the Prophet (SAW) (English Translation courtesy of – The Burdah (The Singable Translation) by Mostafa Azzam) رَاعَتْ.

Author: Tomi Vozshura
Country: Syria
Language: English (Spanish)
Genre: Music
Published (Last): 1 October 2015
Pages: 208
PDF File Size: 3.55 Mb
ePub File Size: 8.93 Mb
ISBN: 279-7-80621-643-2
Downloads: 33109
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Gardajas

By continuing to use this website, you agree to their use.

While pleasurably trying to gather the dream together, he realized that his paralysis had vanished, and he was astounded with happiness. From the evil of Jinn. He continued reciting the poem with ardent zeal again and again till he fell asleep. The people of piety, knowledge, clemency and generosity.

Qaseedah Burdah Shareef with English Translation

And translaation walls of the palace of Kisra trembled and crumbled. Without it justice cannot be established amongst people. You are commenting using your Facebook account.

And Translatikn you who is the greatest bounty for a person who avails himself of it. Due to the enmity of the enemy towards it, but that he refrained from it seeking a buedah. Who is involved translatjon rupee devaluation? Saawah village in Persia became grief stricken with the drying up of its lake.


None of you is a believer till I am dearer to him than his child, his father and the whole of mankind. Some of its virtues and specialties as appear in famous kitabs are mentioned here: Email required Address never made public. If land is infertile, read and make damm blow on the seeds, thereafter plant them, abundant crops will grow. Some of its virtues and specialities as appear in famous books are mentioned here: Invoking the help of the Prophet and his intercession, he fervently prayed to God the Almighty, with tears repentance and sincerity of purpose, to grant him a speedy relief from the disease.

They were mountains, so ask about them from him who burday them. In the period of ignorance, and such noble etiquettes in an orphan. Seeking forgiveness from Allah Almighty and intersession of Rasoolullah A.

If it enjoys pasture, do not let it roam graze freely. He has no equal in his magnificence.

Rabiulawal Playlist: Qasidah Burdah with English Translation

Who was vested with burdsh and disguised by pleasant temperament. Its meaning is like the waves of the ocean in helping one another Rasuluallah Sallallhu Alayhi Wasallam.

As long as the easterly breeze makes the branches of cypress rustle. He sincerely regrets what he has done and repents to Allah Taaala. His most famous work world-wide in the field of Islamic literature is thel60 or verse poem known as the Poem of the Mantle Qasidat al-Burdah. Translationn farmlands are infested or plagued with locusts, then read it 7 times on sand and sprinkle byrdah through the lands.


It has been translated into all the major Islamic languages, ranging from Turkish and Persian to Urdu, Malay and Swahili; in many a palace of the Ottoman period e. His fame, however, depends not so much on his proficiency in calligraphy as on the several eulogistic poems, which he wrote about the Prophet Mohammad, Peace of God be on him of which three are well known.

Nabi Mukarram A said: Gushing forth from the sea or like the torrential flood of Arim. Translatin recites it times in his lifetime, will live up to the age of one hundred years.

Mesut Kurtis – Burdah (البردة) lyrics + English translation

I command you to do good but I do not command myself to do the same. Reunited after her estrangement, with her family.

The house in which this qasidah is read regularly will be saved from seven things: The birth of Rasoolullah A.